A Ditrói Pékség igazgatója azt is kifogásolja, hogy nem románul fogalmazták meg a céghez intézett petíciót

A Ditrói Pékség igazgatója azt is kifogásolja, hogy nem románul fogalmazták meg a céghez intézett petíciót

Nem enged a petícióban szereplő felszólításnak, és nem hajlandó bocsánatot kérni Ditró lakosságától a Srí Lanka-i vendégmunkásairól elhíresült pékség tulajdonosa, akinek az sincs ínyére, hogy a nyílt levelet nem fogalmazták meg románul is.
Köllő Katalin arra reagált szerdán a román sajtónak, hogy egy nappal korábban helyi lakosok egy csoportja nyílt levelet adott át a település polgármesterének, és a petícióban összegezték a távol-keleti vendégmunkásokat foglalkoztató helyi pékséggel szembeni sérelmeiket. Az 1800 aláírással ellátott levélben arra szólítják fel a vállalat tulajdonosát és ügyvezetőjét, hogy kérjenek nyilvánosan bocsánatot a község lakosságától a település jó hírének megsértése miatt, továbbá a pékség volt munkavállalóitól az elkövetett törvénysértések miatt.

A Ditrói Pékség illetékese azonban leszögezte, hogy semmi esetre sem kérnek bocsánatot a székelyföldi település lakosságától, meggyőződésük ugyanis, hogy semmi rosszat nem tettek.

googletag.pubads().addEventListener('slotRenderEnded', function(event) { if (event.slot.getSlotElementId() == "9eb63d123b8ad22275ee690f9fe7c443") { if (event.isEmpty==false){ $("#h_9eb63d123b8ad22275ee690f9fe7c443").show(); $("#9eb63d123b8ad22275ee690f9fe7c443").css("margin-top", "20px"); } } }); });

Megjegyezte, hogy a három ázsiai péket nem Ditróban szállásolták el, ott csak a munkaidejük alatt tartózkodnak. Köllő Katalin igazgató szerdán az Agerpres hírügynökségnek nyilatkozva kifogásolta, hogy a nekik szánt petíció tartalmáról a sajtóból értesültek, és nem a céghez juttatták el a levelet. Közölte, a cég hivatalos választ fog adni a lakosság által megfogalmazottakra, de csak azután, hogy megkapja a dokumentumot, ez ugyanis eddig nem történt meg.

Azzal kapcsolatban, hogy a petíciót magyar nyelven tették közzé, a cég illetékese a román állami hírügynökségnek megjegyezte: „mégis, Romániában élünk”, majd elmondta, hogy a pékség román nyelven fogja megfogalmazni hivatalos válaszát, amit magyarra is lefordítanak majd, hogy „mindenki megértse”. Köllő Katalin ugyanakkor már elöljáróban leszögezte: nem tesznek eleget annak a követelésnek sem, miszerint mutassák be a távol-keleti munkavállalók szakképesítésének bizonyítékait és egészségügyi vizsgálati lapjukat. „Rendelkeznek oklevéllel, és ezeket ellenőrizték a hatóságok. Ha senki sem kérte tőlem a magyar vagy a román pék diplomáját, akkor miért kérik az ő irataikat? Ezek személyes okmányok” – szögezte le a pékség igazgatója.

Arra a lakossági követelésre is reagált az igazgató, hogy a pékség ne foglalkoztasson idegen munkaerőt mindaddig, amíg helyben a két százalékot meghaladja a munkanélküliség. Köllő Katalin az Agerpres hírügynökségnek elmondta, a cégnek szüksége van szakképzett munkaerőre, viszont az elmúlt két hónapban, amióta meghirdetett három állást, egyetlen helybeli sem jelentkezett ezek betöltésére. „Nálam hiába jelentkezik olyan munkanélküli, akinek se diplomája, se szakképzettsége nincs, aki nem tudom hol szakmunkásként, vagy az erdőben dolgozott, és most pék akar lenni. Két hónapja három állást hirdettünk meg a munkaerő-hivatalnál, de egyetlen helyi lakos sem jött” – közölte Köllő Katalin.


Forrás:kronikaonline.ro
Tovább a cikkre »