Ki az a gyermek, akit holtan találtak egy Elefántcsontpartól Párizsba érkezett repülőn?

Egy gyermek holttestét találták meg január 8-án az Air France légitársaság egyik Boeing 777-es típusú repülőgépének futóműházában a párizsi Charles de Gaulle repülőtéren. Tízéves volt, és nem keresi senki.

A járat az elefántcsontparti Abidjanból érkezett a francia fővárosba szerda reggel 6 óra után. A megfagyott gyermekre a repülőtér alkalmazottai találtak rá a futómű terében.

Bizonyára titokban mászott be, hogy egy jobb élet reményében Európába jusson. Többször előfordult már, hogy illegális menekültek holttestét találták meg repülőgépek futóművében, de ilyen fiatal gyerek eddig még nem volt közöttük. Milyen elkeseredett helyzetből, mennyi félelemmel telve próbálkozhat egy gyermek azzal, hogy így meneküljön? Nem voltak nála iratok, azóta sem derült ki a személyazonossága. Az elefántcsontparti médiában fel sem merül, ki lehetett, hogy hívhatták, honnan jött. Mintha nem lenne fontos a neve…

Elefántcsontparttól ötezer kilométernyire vannak a líbiai partok. Az elvándorlók emberkereskedők túlzsúfolt kamionjaiban mennek Nigeren át Líbiába, az úton rabszolga-kereskedők, erőszak, éhezés, szomjazás várja őket. Aki pedig megérkezik, azt a líbiai börtön vagy a veszélyes tengeri utazás várja. Akinek nem sikerül átkelni, hazamegy, és elmondja az otthoniaknak, hogy az út egy részének a neve: a pokol útja. Talán ezt hallva gondolja egy gyerek, hogy inkább egy repülőgépben rejtőzik el. Nem tudja, hogy mínusz ötven fokra hűl le a hőmérséklet és nincs levegő? Talán egy rokont akar utolérni, egy apát, aki elmenekült az országból, ahol tízből négy ember a szegénységi küszöb alatt él, annak ellenére, hogy az országban hatalmas gazdagság rejlik: arany, gyémánt, bauxit…?

Hírdetés

Hasonló tragédia 1999-ben történt két guineai gyerekkel: Yaguine és Fodé egy Belgiumba tartó gépen vesztették életüket. Náluk egy levél is volt, Európa vezetőinek címezve: arra kérték őket, segítsenek véget vetni a háborúknak Afrikában, és segítsenek abban, hogy afrikai gyerekek is tanulhassanak.

Fordította: Thullner Zsuzsanna

Forrás: Avvenire; Vatican News

Fotó: Avvenire

Magyar Kurír


Forrás:magyarkurir.hu
Tovább a cikkre »