Albánia: svájci látkép, keleti tempó

Albánia: svájci látkép, keleti tempó

Autók a garázs tetején, tehenek a temetőben, falvak a tó alatt – Észak-Albániában minden lehetséges. Ékszerdoboz, amit vérhizlalta rozsda mardosott. (Rém)meseország képei.

Sötét színű autó húz el mellettünk, majd lelassít. A söfőr a letekert ablakon keresztül némán, de sokat mondó tekintettel és fejrázással jelzi felénk: jobb lenne, ha nem fotóznánk a félig kész épületet. Nem vitatkozunk. Albániában a helyi hatalom nem mindig egyenlő a választott hatalommal. És hogy miért akartuk lencsevégre kapni a vakolatlan ház homlokzatát?

Nem a félkész állapot volt az ihletforrás, ennyi erővel szinte folyamatosan kattoghatna a gép, hiszen az egész ország mintha ebben a bevakolatlan reménységben és ígéretben létezne. Csak éppen észrevettük a bizonyítékát valaminek, amiről korábban már halottunk: az épülő házak tetejére szokás valamiért egy plüssmackót kitűzni errefelé. Mindez Észak-Albániában, pontosabban Bajram Curri városában történt, ahol nem ez volt az egyetlen fura szokás vagy jelenség, amivel riportutunk során szembetalálkoztunk.

Észak-Albániában természetes és szinte harmonikus módon olvad egybe a derű és kegyetlenség, a lenyűgöző, szájtátásra kényszerítő szépség a lepusztultsággal, a lazaság az íratlan szabályok szigorával, a kereszténység az iszlám vallással. A temetőben magától értetődő természetességgel legelnek tehenek, az autók nem feltétlenül a garázsokban, hanem azok tetején parkolnak, és az ember pár nap után már azon sem csodálkozik, hogy egy nagyváros alpolgármestere a megbeszélt interjúra délelőtt tízkor, a hosszúra nyúlt délelőtti horgászatáról keveredik elő, hogy aztán egy laza átvezetéssel az után érdeklődjön a külföldi látogatóitól: nincs-e véletlenül kedvük szappangyárat alapítani a térségben, merthogy arra bizony lenne igény.

Észak-Albániái riportutunk célja a helyben élő felesküdött szüzek, azaz a férfiként élő és öltözködő helyi nők utolsó képviselőnek felkeresése volt. A most látható képválogatás ennek az útnak a hangulatát kívánja visszaadni.

 

Kilátás Bajram Curri még mindig félig kész, de már működő többcsillagos szállodája ablakán
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

A város névadója, a hős szabadságharcos Bajram Curri szobra. A városban napközben többfelé is látni sakkozó vagy dominózó férfiak csoportjait
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

A helykihasználás kreatív válfajait sikerült kifejleszteni errefelé
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Temető Bajram Curri mellett. A tehenek mozgástere igencsak széles ezen a vidéken
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Kocsmai életkép. A szórakozóhelyeken nőket nem vagy csak elvétve látni. Az ország címerállata viszont annál gyakrabban bukkan fel
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Bajram Curri az Albán-Alpok nagyobb települései közé tartozik. A táj szépsége túlzás nélkül a svájci látképekkel vetekszik
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

A háborús paranoia legemblematikusabb nyomai, a betonbunkerek az egész országban fellelhetők
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Születésnapi férfimulatság Bajram Curri egyik bárjában élő zenével

Hírdetés

Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

A muzsikusnak itt is dalból van a lelke, de a zsebét is alaposan megtömik
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Kontraszt
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Hegyi falu széle
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Bajram Curriból Valbonába a Komani-tavon keresztül is el lehet jutni. A mesterségesen kialakított tó felszíne alatt elöntött falvak várják a buvárkalandok kedvelőit
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Az út komppal több órát vesz igénybe
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Látnivaló azonban szerencsére akad bőven
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

A valbonai kikötőben
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Valbona és a térség központjában számító Shkodra városa között végtelennek tűnő szerpentinen át vezet az út
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Amit időnként még átmeneti forgalomkorlátozás is nehezít
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Shkodrában pezsgő diákélet és turizmus fogadja az embert, még ha ez utóbbi tömegesnek nem is mondható
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

A shkodrai Rozafa Szálló parkolójának ura
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Shkodra by night
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Hangulatkép a Shkodrai-tó partjáról
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

A nyári szezon után szellemvárossá vált tengerparti település nem messze Shkodrától
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Verseskötet-borító esélyes összkép
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet

Shkodrai kocsmabelső kívülről
Fotó: Máté Péter / Magyar Nemzet


Forrás:mno.hu
Tovább a cikkre »