„Trump szétbombázta volna Moszkvát, elpusztítaná Pekinget” – így születnek a kattintásvadász hírlapi szenzációk
"Donald Trump várható republikánus elnökjelölt egy zártkörű eseményen kijelentette: ha ő lett volna az elnök, amikor Oroszország megtámadta Ukrajnát, szétbombázta volna Moszkvát, Kína pedig Peking pusztulására számíthat, ha ő lesz az elnök, amikor megtámadják Tajvant" – írja a Portfólió a Washington Postra hivatkozva, mely állítása szerint "bennfentes információk alapján" írta cikkét. De valóban erről van szó?
Trump egy zártkörű, donoroknak tartott eseményen beszélt válságkezelési terveiről, a Washington Post azt írja: olyan dolgokat mondott, ami "több donort is meglepett".
Trump a cikk szerint kijelentette, hogy ha ő lett volna az elnök, amikor Oroszország megtámadta Ukrajnát, „lebombázta volna Moszkvát,” Kína pedig Peking megsemmisülésével számolhat, ha elnöksége alatt megtámadják Tajvant.
A kijelentés azért is érdekes, mert Trumpot rendszeresen éri az a vád, hogy jó kapcsolatot ápol Vlagyimir Putyin orosz elnökkel és túlságosan elnéző Oroszországgal szemben. Az amerikai sajtóban megjelent nemrég egy cikk is, melyben azt írták: Trump úgy akarja befejezni a háborút Ukrajnában, hogy területeket ad át Oroszországnak.
Donald Trump és kampánystábja nem reagált a WaPo cikkére.
Nos, megnéztük az eredeti cikket, valóban az szerepel-e benne, hogy Trump lebombázta volna Moszkvát, és elpusztítaná Pekinget, ha az megtámadja Tajvant. Ismerve a volt elnök szájhősködés iránti csillapíthatatlan vonzalmát, akár elképzelhető is lenne, de azért mégiscsak erősnek éreztük ezt a kétirányú kirohanást, meg különben sem árt a forráskritika.
Nos, ennyi szerepel a témáról a Portfólió által hivatkozott "WaPo"-cikkben:
Hírdetés
Tehát
nem kijelentette, hanem csak "sugallta" (tehát nem tudni, pontosan hogy értette, mire gondolt),
a bombázás szó szerepel a cikkben Moszkva és Peking esetében is, szó sincs a kínai főváros elpusztításáról van megsemmisítéséről,
ráadásul a magyarban különbség van a bombázás és a lebombázás között, utóbbi ugyanis befejezett, vagy legalábbis kiterjedt pusztítást jelent (pl. ha lebombáznak egy házat, az megsemmisül, de ha egy várost bombáznak, az okozhat kisebb vagy nagyobb károkat, a ledobott bombák számától, erejétől, az eltalált célpontoktól stb. függően, vessük össze a mostani Kijev szökőévente történő rakétázását az akkori Drezda lebombázásával), tehát még ezt is úgy "fordították", hogy a Peking esetében használt elpusztításra hajazzon. A bevezetőben ráadásul a "szétbombázás" szót használják, ami szintén elsöprő pusztítást jelent, nem azt, hogy ledobnak egy-két bombát, hogy elmondhassák, vissza is vágtak, de mégse okozzanak akkora kárt, amire érdemben válaszolni kellene, így tett legutóbb Izrael is Iránnal (és az előző fordulatban a perzsa állam a zsidó entitással), vagy maga Trump Szíriával 2017-ben.
Ráadásul ezt az állítólagos sugalmazást egy demokrata párti lap írta meg, ennek fényében pedig újabb kétségeink merülhetnek fel az elhangzottakat illetően.
Így lesz tehát az osztogatós-fosztogatós vicc mintájára szétbombázott Moszkva és elpusztított Peking egy kétes hitelességű amerikai cikkből, mire Budapestre ér a "hír":
a betegesen hencegő-szájhősködő Trump tesz valami keménykedős célzást, hogy ő jó megmutatta volna a ruszkiknak, és megmutatná a sárgáknak is,
egy demokrata párti lap leírja, hogy ez a sugalmazás a két főváros bombázása volt (ami akár lehet így is, a harmadik lépésben történik az óriási ferdítés),
a Washington Post sugalmazós cikke alapján pedig a Portfólió úgy tálalja a dolgot, hogy Trump szétbombázta volna Moszkvát, és elpusztítaná, megsemmisítené Pekinget.
Reméljük, tőlük már nem veszi át egy másik, hasonló szenzációhajhász elvek alapján működő lap, mert a kedves olvasók könnyen az atomháború közepén találnák magukat…