Mise a beiktatás előtt – Hatvan év után először áll katolikus elnök az Egyesült Államok élén

Szentmise a beiktatás előtt, a pápa köszöntőszavai és a püspöki testület közleménye – hatvan év után először van katolikus elnöke az Egyesült Államoknak. A Biden család régi barátja, Kevin O’Brien SJ celebrált szentmisét Joe Biden beiktatásának reggelén, majd a beiktatást közvetlenül megelőző imát is egy jezsuita, Leo J. O’Donovan mondta.

Január 20-án, szerdán Joseph R. Biden és alelnöke, Kamala Harris letették az esküt, két héttel azután, hogy az erősen megosztott országban a Donald Trump szavaitól felhergelt zavargók betörtek az amerikai törvényhozás épületébe, a Capitoliumba.

Joe Biden elnöki beiktatása előtt szentmisén vett részt, melyet a jezsuita Kevin O’Brien mutatott be a megválasztott elnök és alelnöke, Kamala Harris, családjaik és rokonaik, valamint a kongresszus vezetői számára.

A Szent Máté apostol-székesegyház adott helyet a szertartásnak, melyen a mintegy száz rokon és egyéb meghívott mellett demokrata és republikánus politikusok is részt vettek. Legutóbb hatvan évvel ezelőtt, John F. Kennedy elnöki eskütétele alkalmából fordult elő, hogy a megválasztott elnök beiktatása napját szentmisével kezdje.

Kevin O’Brien SJ, a Santa Clara Egyetem rektora régi barátja a Biden családnak, abból az időből ismerik egymást, amikor a jezsuita szerzetes a Georgetowni Egyetemen szolgált.

A jezsuita szónok homíliájában kiemelte az imádság és hálaadás lelkületét, amely az ünnepi szertartást jellemezte; hogy a jelenlévők alázattal és reménnyel kérik Isten áldását és oltalmát.

Az evangéliumot Szent Lukács könyvéből olvasták (Lk 4,14–21), amit O’Brien atya szerint Jézus beiktatási beszédének is nevezhetnénk. Szolgálatának megkezdésekor Jézus hazament Názáretbe, és betért a zsinagógába, hogy a zsidó hagyományoknak megfelelően megfogalmazza a többieknek, mi is az ő szerepe a közéletben. Izajás prófétát idézte meg, és ígéretet tett arra, hogy gondoskodni fog a szegényekről, szabadságot ad az elnyomottaknak, és könnyít az emberek terhein.

„Biztos vagyok benne, hogy a mai beiktatási beszéd kicsit hosszabb lesz, mint Jézus rövid felolvasása volt a zsidó írásokból! De ismerve a Biden családot, biztos vagyok benne, hogy a mai beszéd lényege visszhangozni fogja Jézus üzenetét, mert a te nyilvános szolgálatodat is ugyanaz a meggyőződés hatja át: segíteni és védeni az embereket, előmozdítani az igazságot és a kiengesztelődést, különösen odafigyelve azokra, akiken gyakran átnéznek, akiket hátrahagynak… Ez a te nemes megbízatásod. Erre hív valamennyiünket az Isten, mindegy, milyen hitet vallunk, vagy milyen körülmények között élünk.”

*

A beiktatást közvetlenül megelőző fohászt a család másik régi jezsuita barátja, Leo J. O’Donovan mondta. Ő vezette Biden legidősebb fia, a 46 esztendős korában rákban elhunyt Beau temetési szertartását 2015-ben.

Leo O’Donovan kiemelte, az amerikai nép ma még több rasszból, vallásból és színből, kultúrából és stílusból áll, és sokkal nagyobb területet foglal el, mint 232 évvel ezelőtt, amikor John Carol érsek megírta az imádságát George Washington beiktatására készülve. „Ma elismerjük múltbeli kudarcainkat, amikor nem a mindenkit megillető egyenlőség, befogadás és szabadság elképzelése szerint éltünk” – mondta Leo atya, aki a Jakab-levélre is hivatkozott: aki híján van a bölcsességnek, kérje Istentől.

*

Hírdetés

Ferenc pápa levélben köszöntötte Joe Bident, az Egyesült Államok 46. elnökét beiktatása alkalmából. Szívélyes jókívánságait küldte az új elnöknek, és biztosította őt az imáiról, hogy kérni fogja számára a Mindenható Istentől a bölcsesség kegyelmét és a szükséges erőt az elnöki feladatok ellátásához.

A Szentatya Bidennek írt üzenetében kifejezte, reméli, hogy „az Ön vezetése alatt az amerikai nép továbbra is erőt meríthet azokból a magasztos politikai, etikai és vallási értékekből, amelyek létrejötte óta meghatározó tényezők voltak”.

„Egy olyan korban, amikor súlyos krízisekkel kell emberi családunknak szembenéznie, és szükség van bölcs és összehangolt válaszokra a jövőt illetően – írja a pápa –, imádkozom, hogy döntéseivel egy olyan társadalom építését segítse elő, melyet valódi igazságosság és szabadság jellemez, és a tisztelet valamennyi ember jogai és méltósága iránt, kiemelve a szegényeket, a sérülékeny csoportokat, és azokat, akik hangját meg sem halljuk.”

Végül azzal zárja levelét: „Kérem Istent, minden bölcsesség és igazság forrását, hogy vezesse Önt a megértés, kiengesztelődés és béke elősegítésében, az Egyesült Államokban és a világ nemzetei között egyaránt, az egyetemes közjó érdekében. Mindezekkel az érzésekkel és gondolatokkal örömmel küldöm bőséges áldásomat Önre, családjára és a szeretett amerikai népre.”

*

Wilton Gregory bíboros, washingtoni érsek vezette az imát a január 19-i gyászszertartáson, amikor  Joe Biden és Kamala Harris vezetésével az ország a koronavírus-járvány 400 ezer amerikai áldozatára emlékezett.

A politikai élet szereplői a Lincoln-emlékműnél hajtottak fejet az áldozatok előtt, míg a washingtoni nemzeti kegyhelyen 400-szor kondult meg a harang a 400 ezer odaveszett életre emlékezve. „Ahhoz, hogy gyógyuljunk, emlékeznünk kell” – fogalmazott Joe Biden megválasztott elnök.

*

José H. Gómez, az Egyesült Államok Katolikus Püspöki Konferenciájának elnöke közleményt adott ki Joe Biden beiktatása alkalmából, melyben imáiról biztosította az új elnököt és családját. Kéri, hogy az Úr segítse az elnököt ezekben a nehéz időkben; segítsen neki gyógyítani a pandémia okozta sebeket, enyhíteni a súlyos politikai és kulturális megosztottságot.

A püspöki konferencia elnöke rámutatott, az új adminisztrációval való közös munka során, csakúgy, mint ahogy minden adminisztrációval lenni szokott, lesznek majd olyan területek, amelyekben egyetértenek, és olyanok is, amelyekben nem.

Ugyanakkor a főpásztor utalt rá, különleges helyzetet jelent az, hogy egy katolikus elnök foglalja el a Fehér Házat, hatvan év után először. „Üdítő lesz egy olyan elnökkel kapcsolatban állni, aki tisztán érti, mélyen és személyesen átérzi a vallásos hit és intézmények jelentőségét.” Gómez érsek kiemelte, Biden „vallásossága és személyes története (…) reményteli és inspiráló”.

Fordította: Verestói Nárcisz

Forrás: Vatican News; Jesuits.org; Catholic News Agency

Fotó: Jesuits.org/CNS; Vatican News; ANSA

Magyar Kurír


Forrás:magyarkurir.hu
Tovább a cikkre »