Nem szokásom angol nyelvű feminista cikkeket magyarra fordítani, de ezúttal megteszem, mert muszáj látnunk, hol tart a nyugati feminizmus. A nyelvezet, a gondolkodásmód… Elképesztő. Ráadásul nem valami amcsi szennylapból idézek, hanem a Time magazinból. Az igazsághoz hozzátartozik, hogy a cikkhez felhasználtam Sargon barátunk anyagát a youtube-ról, ami szokás szerint nagyon ütős.A női mosdók előtti hosszú
Hírdetés
Forrás:ferfihang.hu
Tovább a cikkre »