Amennyiben Ön nyelvtanilag kifogásolható, magyartalan levelet kapott, akkor azt nem a rendőrség küldte

Amennyiben Ön nyelvtanilag kifogásolható, magyartalan levelet kapott, akkor azt nem a rendőrség küldte

Valótlan tartalmú levelek terjednek az interneten, amelynek aláírójaként rendőri vezetőt jelölnek meg. Mindenkit arra kérünk, legyen körültekintő a hozzá érkező emailekkel, és ne adjon esélyt a csalóknak! – írja honlapján a rendőrség.

Ha Ön is kapott a rendőrség, vagy az Interpol nevében gyanús leveleket, akkor hagyja figyelmen kívül, és erre figyelmeztesse a hozzátartozóit is! Egyértelműen átverésről van szó! – figyelmeztetnek.

Az alábbi árulkodó jelek utalhatnak arra, hogy az Ön által kapott emailt csalók küldték:

– Nemzeti Rendőrség Főigazgatóság nem létezik, Országos Rendőr-főkapitányság a helyes megnevezés.

– Igazságügyi Rendőrség szintén nem létezik.

– Interpol Központi Iroda (ICB) nem létezik.

Hírdetés

– A nyelvtanilag helytelen megfogalmazás ugyancsak csalókra utalhat. (Erre nem számítottunk… – a szerk.)

– Amennyiben a Magyarország Rendőrsége e-mailben kommunikál, azt nem külföldi email címről teszi. (Már az e-mail szót sem sikerült egy mondaton belül kétszer ugyanúgy leírni – a szerk.)

– Az Országos Rendőr-főkapitányság sem az Interpol, sem az Europol nevében nem kommunikál, azt csak saját nevében, saját email címéről teszi.

– A törvényi hivatkozások pontatlan megjelölése (pl: a büntetőeljárási törvénykönyv 390-1. cikke nem létezik. Helyesen 2017. évi XC. törvény a büntetőeljárásról. A 390. szakasz nem arról szól, amire a levél utal, és nincs külön cikke sem.)

Amennyiben elektronikus levelet kap, mindig ellenőrizze a feladót, kiemelten figyeljen a nyelvtanilag helytelen, magyartalan megfogalmazásra! Soha ne kattintson megszokásból, mindig legyen körültekintő! Amennyiben a kapott levelet gyanúsnak ítéli, a kért adatszolgálatatást semmilyen formában ne teljesítse! – írják a mindig tökéletes magyarsággal fogalmazó rendőrök.


Forrás:kuruc.info
Tovább a cikkre »