Parolin: Az Európai Bizottság javaslata a karácsony „eltörléséről” szembemegy a valósággal

Parolin: Az Európai Bizottság javaslata a karácsony „eltörléséről” szembemegy a valósággal

Nagy vitákat váltott ki az Európai Bizottság javaslata, amelyben arra szólította volna fel alkalmazottait, hogy ne használjanak olyan szavakat és neveket, amelyek nem biztosítanák „a minden embert megillető egyenlő bánásmódot”. Parolin bíboros, vatikáni államtitkár is kifejezésre juttatta ellenérveit: „Nem így lehet legyőzni a diszkriminációt.”

Az Európai Bizottság visszavont kommunikációs kézikönyve a befogadás érdekében azt is javasolta volna, hogy kerüljenek meghatározott szavakat mint a Miss, a Mrs (helyette a Ms-t hasnálva), és olyanokat, mint a karácsony (az ünneppel helyettesítve); vagy olyan neveket mint Mária és János. Helena Dalli egyenlőségért felelős uniós biztos  jelentette be a dokumentum visszavonását: „Megvizsgáljuk az aggályokat annak érdekében, hogy ezeket figyelembe véve egy frissített kiadást tegyünk közzé.” November 30-án Pietro Parolin bíboros, vatikáni államtitkár is nyilatkozott az ügyben

– Bíboros úr, mit gondol erről az esetről? Miért történik mindez?

– Azt hiszem, jó dolog azon dolgozni, hogy legyőzzünk minden diszkriminációt. Olyan út ez, amely során egyre nagyobb tudatosságra tettünk szert, aminek természetesen a gyakorlatban is meg kell valósulnia. Véleményem szerint azonban nem ezen az úton tudjuk elérni ezt a célt. Mert végül azt kockáztatjuk, hogy leromboljuk, megsemmisítjük az embert, két fő irányból is. Az első az a tendencia – miközben a világunkra a diverzifikáció jellemző –, hogy mindent összemosunk, nem tudjuk tiszteletben tartani a meglévő különbözőségeket, amelyeknek természetesen nem szabad szembenállássá vagy diszkrimináció forrásává válniuk, hanem integrálniuk kell egymást, egy teljes és integrált emberiség felépítéséért. A másik irány, hogy megfeledkezünk arról, ami a valóság. És aki szembemegy a valósággal, az veszélybe sodorja magát. És aztán ott van, hogy eltöröljük azokat a dolgokat, amelyek a gyökereink, különösen ami a keresztény ünnepeket, Európa keresztény dimenzióját illeti. Tudjuk persze, hogy Európa létezéséhez és identitásához sok minden hozzájárult, de természetesen nem feledkezhetünk meg arról, hogy az egyik legfontosabb, ha nem a legfontosabb hozzájárulást éppen a kereszténység adta. Lerombolni a különbözőségeket és a lerombolni a gyökereket tehát azt jelenti: lerombolni az embert.

Hírdetés

– A pápa hamarosan egy olyan európai utazásra indul, ahol a kultúra, a hagyományok és az értékek a befogadás útját jelölik ki. Mégis vannak olyanok, akik továbbra is egy olyan Európát építenek, amely megsemmisíti a gyökereket…

– Igen, azt hiszem, az utazása előtt Görögországhoz és Ciprushoz intézett videoüzenetében a pápa néhány nappal ezelőtt éppen ezt az európai dimenziót hangsúlyozta: Európa forrásaihoz menni, újra rátalálni ezekre a forrásokra, amelyek Európa alkotóelemei. A görög kultúra természetesen az egyik ilyen alkotóelem. A pápa aztán utal Ciprusra is mint egy darabka Szentföldre Európában. Azt hiszem tehát, a megfelelő pillanatban jön ez az utazás, amely éppen ezekre az alapvető dimenziókra hívja fel a figyelmet, amelyeket nem lehet kitörölni. Képesnek kell lennünk integrálnunk ezeket a valóságokat anélkül, hogy figyelmen kívül hagynánk, legyőznénk, eltörölnénk és marginalizálnánk őket.

Forrás: Vatikáni Rádió

Fotó: Vatican News

Magyar Kurír
(tzs)


Forrás:magyarkurir.hu
Tovább a cikkre »